終於交出這首습관(習慣)了 ㅜㅜ
好久沒有翻歌詞 薪水小偷終於又上線了
這首大概是我初期認識他們的時候
最先喜歡上的抒情歌
這首真的好好聽 意境也很棒
相愛的過程裡面不是只有無條件的彼此忍讓和諒解
失去怦然心動的愛情
也許已經也沒有辦法稱之為愛情
(這麼突然?)
來聽歌吧XDDDDDDDDD
~~提醒~~
有需要歌詞的只要留言或是私訊粉專就可以拿去使用
但切記幫我註明出去
看你要附上這個網址
或是寫"FB:安安的Korea碎碎念"也可以
길을 걷는다 몸을 맡긴다
走在路上 意識交給了身體
또 다시 너에게 간다
又朝著你再次走去
습관이란 날 힘들게 한다
這習慣弄得我很疲憊
고쳐지질 않는다
卻沒有去改變
몇 년 째 이러는지
都幾年了還是這樣
너 없는 내 빈자린 허전해
失去了你的我 在這空位感到空虛
외톨이가 된 듯 나 혼자
我覺得自己是孤獨的人
너 없는 내 마음은 여전해
失去了你 心意依舊
참 못난 남자 같다
真像個沒用的男人
버릴 수 없이 변해버린 내 습관이
這徹底改變且無法更改掉的習慣
너를 지워낼 수도 떼어낼 수도
無法擦去你 也無法斷開
없는 내가 초라해져
讓我變得如此不堪
숨길 수 없이 내 마음이 다 보여서
無法掩藏的內心 展露無遺
너를 도망쳐봐도 아니라 해도
不管是否嘗試逃離開你
내 발은 또 그 자리에
我的腳步仍舊停在原地
매일 사랑한단 말보단
比起每天說"我愛你"
우린 이해한단 말만 반복했지
我們卻只是反覆說著"我能懂"
서로 서로 가까워지기보단
比起說是互相更靠近彼此
저 멀리 멀어지기에 바빴고
我們更是忙著漸行漸遠
같은 듯
好像一致
다른 아는 듯 모르는 것들이
但看似熟知卻不理解的那些
대부분이었지
才是大部分的我們
아플 거라는 걸 알아도
知道自己正在傷痛
어찌할 수 없었지
也別無他法
나 혼자 널 지울 수 없고
只有我一個人無法把你忘記
아직도 내 몸엔 네가 배어있지
你仍舊滲透著我的身心
무심코 널 계속 찾아도
下意識的不停地找尋你
어딜 봐도 너의 흔적이라곤
不管往哪看去 你的痕跡
찾아볼 수도 없어
再也都看不見了
오늘도 눈만 뜨면 너를 찾아
今天也是睜開眼了就想找尋你
너 없는 내 빈자린 허전해
失去了你的我 在這空位感到空虛
외톨이가 된 듯 나 혼자
我覺得自己是孤獨的人
너 없는 내 마음은 여전해
失去了你 心意依舊
참 못난 남자 같다
真像個沒用的男人
버릴 수 없이 변해버린 내 습관이
這徹底改變且無法更改掉的習慣
너를 지워낼 수도 떼어낼 수도
無法擦去你 也無法斷開
없는 내가 초라해져
讓我變得如此不堪
숨길 수 없이 내 마음이 다 보여서
無法掩藏的內心 展露無遺
너를 도망쳐봐도 아니라 해도
不管是否嘗試逃離開你
내 발은 또 그 자리에
我的腳步仍舊停在原地
난 이해보단 사랑을 원해
想要的是愛而非只是諒解
말보단 따뜻한 품을 원해
想要的是溫暖的擁抱而非隻字片語
머리가 아닌 마음이 널 찾아
不是理智 而是我的心尋向了你
난 아직 그대로
我仍依舊地
버릴 수 없이 변해버린 내 습관이
這徹底改變且無法更改掉的習慣
너를 지워낼 수도 떼어낼 수도
無法擦去你 也無法斷開
없는 내가 초라해져
讓我變得如此不堪
숨길 수 없이 내 마음이 다 보여서
無法掩藏的內心 展露無遺
너를 도망쳐봐도 아니라 해도
不管是否嘗試逃離開你
내 발은 또 그 자리에
我的腳步仍舊停在原地